Замечания командующего 31.MSFl к журналу боевых действий группы "C" с 1 по 15 августа 1942 г.

По предложенному в прошлом KTB от 31.7 перебазированию катеров KM на Финский залив до сих пор всё ещё нет решения, поскольку маршалл Маннергейм считает, что необходимо сперва представить доказательства, что использование мин на Ладожском озере не имеет перспектив. Такое решение смотрится в особенности странным, поскольку командующий финским флотом генерал Валве а также командующие финскими военно-морскими силами Сундман и Рахола, с военной и морской точки зрения одобрили передислокацию и недвусмысленно отметили, что катера в Финском заливе точно так же использовались бы для Финляндии и таким образом немецкая помощь ни в коей мере не снизилась бы. Сейчас становится ясно, что было ошибкой при производимой в своё время согласно приказу отправке делать выбор поставляемых в распоряжение финнов катеров, исходя только из транспортных возможностей (сушей!) и без того, чтобы какому-либо морскому офицеру была поручена предварительная экспертиза того, применение какого типа кораблей было бы наиболее целесообразно на озере. Мне намекалось через полковника Ярвинена, что финны не могут понять, почему обычно такие исключительно организованные немцы, потратив огромные усилия и средства на проделанную работу, сейчас собираются уже идти на попятную.

В течение этого периода у катеров не было оперативного применения, поскольку погодные условия, и в особенности светлые ночи с исключительно хорошей видимостью в северном направлении делали невозможным незаметное проведение операций. В данный отчётный период это можно было только приветствовать, так как при ходовых тренировках и возрастающем задействовании Группы для поддержки маневрирующего сейчас соединения паромов Зибеля начались очередные неисправности машинного оборудования, которые делают использование катеров едва ли допустимым (только за 4.-7.-8. - шесть рапортов о неисправностях машинного оборудования). В частности, постоянно имела место очень неустойчивая, несмотря на неизменные обороты, скорость катеров, и командование подозревало, что объяснение кроется в вечно подверженных поломкам муфтах катеров. В особенности ведущий катер был не в состоянии поддерживать скорость как у других катеров - временами он прекрасно шел на 27 узлах при 1400 оборотах, затем снова всего на 21 узле, при этом идущие следом катера должны были постоянно производить ступенчатые изменения хода, что делало бы осуществление задачи минирования группой совершенно невозможным. Для этого была запрошена помощь от O.K.M., которую пообещали при поездке советника Рейнхардта и инженера по муфтам Паеке. Они пока ещё не завершили работу, однако уже сейчас выяснили,что принципиальных ошибок не имеется, поскольку упомянутый KM 8, как ни странно, во время присутствия специалистов из O.K.M. вёл себя безупречно. Подробные результаты будут приведены в заключительном отчёте.

В настоящее время произведена передислокация на оперативную базу Сортанлахти, где, несмотря на приготовления финнов и нашего руководства, от всех солдат требуется выполнение значительного объёма работ по обустройству жилья в палатках, размещению провианта и боеприпасов, развёртыванию радиостанции, кухни и т.п. а также осуществлению хорошей маскировки всего этого в лесу. Условия, в которых живут офицеры и солдаты, являются абсолютно фронтовыми, крайне примитивными и требуют от всего личного состава привлечения к вахтенной службе по обслуживанию катеров и поддержанию их боеготовности, участию в ежедневно созываемых рабочих командах по подвозу снабжения, постоянной боеготовности и участия в боевых действиях. После того как соединение паромов Зибеля также перебазировалось в Сортанлахти, русские подвергли эту гавань интенсивным атакам с малых высот с применением бортового оружия и бомб; эти атаки происходили непрерывно днём и ночью, при этом неотложно необходимые работы и ночной сон основательно были нарушены. Имеющаяся на паромах Зибеля зенитная артиллерия относительно бессильна против этих массированных атак числом до 20 самолётов, которые прилетают со стороны озера на малой высоте и без предупреждения; при ночных налётах недостаёт требуемых для этого прожекторов. Также, из-за молниеносности этих атак, находящиеся примерно в 30 км немецкие истребители прилетают в большинстве случаев слишком поздно. Установленное на катерах и на берегу 15-мм вооружение флотилии постоянно используется с успехом при отражении атак, совместными действиями сбито не менее двух самолётов. К сожалению, в последнее время у вооружения проявляются неисправности; в настоящее время оружейный мастер из арсенала Готенхафен находится здесь для оказания помощи.

Для полноты следует доложить ещё по поводу соединения паромов Зибеля о следующем :

Представленное в качестве отныне готового к боевым действиям соединения Люфтфлотте, оно вслед за своим переводом в Сортанлахти провело одну операцию, имевшую целью перехват примерно в середине Ладожского озера разведывательных катеров русских, осуществляющих набеги в его северную часть. Командование осуществлялось подполковником I A Шалке. Несмотря на то, что никакого противодействия противника не было, корабли в темноте практически все потеряли друг друга из виду, часть их врезались друг в друга, о поддержании строя не могло быть и речи, поэтому они срочно вернулись в Сортанлахти. Вторая аналогичная попытка была из-за погодных условий (волнение 3 балла) отменена, хотя подполковник Зибель уверял, что его паромы даже при 5 баллах будут ещё полностью боеспособными. В результате паромы получили сейчас приказание до 1.9 прежде всего заниматься дальнейшим обучением и затем необходимо будет проверить, для какого применения они годятся. Подполковник Шалке (ранее морской офицер) сказал мне в личном разговоре, что с этим соединением абсолютно невозможно будет действовать по-морскому.

подпись : Рамм


Примечание : В заголовке документа значится отчетный период 1-15 августа 1942 г, однако в тексте фигурируют события второй половины августа. В частности, перебазирование полуфлотилии паромов Зибеля в Сортанлахти и проваленная операция "Bohnenkaffee" имели место 24/25 августа, а вторая неудачная попытка выхода - в ночь на 31 августа.


Перевод С.Б.